SeaNN (seann) wrote,
SeaNN
seann

Categories:
"Вор времени" переведен исключительно хорошо (Берденников + Жихаренцев). Даже опешила.

Между прочим, Пратчетт опровергает "Новую хронологию". -- Сьюзен, чтобы разобраться в ситуации, читает исторические книги и видит нестыковки - тут куда-то пропало сто лет, а тут добавилось двести, а битв в Кумской долине было несколько, а вовсе не одна - и ищет рациональное объяснение феномена (и находит).
Subscribe

  • (без темы)

    Примечания переводчика к "Медовому месяцу в улье" стоят самой книги. В первом же говорится о трудностях с переводом названия и как переводчик…

  • ПИСЬМО ОТ ЦИНЯ

    Дорогая Ляо! Золотая! Я живу теперь в Санкт-Петербурге (Городок такой гиперборейский). Здесь песок для опытов удобный - Свойства почвы таковы, что…

  • (без темы)

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments