For reasons that are far beyond my ability to explain, Russia is a place that attracts clichés in much the same way that a bright flame attracts moths.
С графиками, бубнами, цыганами и самоварами.
Примечания переводчика к "Медовому месяцу в улье" стоят самой книги. В первом же говорится о трудностях с переводом названия и как переводчик…
Дорогая Ляо! Золотая! Я живу теперь в Санкт-Петербурге (Городок такой гиперборейский). Здесь песок для опытов удобный - Свойства почвы таковы, что…
…