SeaNN (seann) wrote,
SeaNN
seann

Category:
Мне надо "Падение Римской империи" Питера Хизера, бумажную. Для дела. Ан - фиг там. В эстонских бибилиотеках ее нет, а в интернет-лавочках уже давно раскуплена.
Киплю негодованием. (Мать, мать, мать, отвечает эхо.)
Subscribe

  • (no subject)

    Примечания переводчика к "Медовому месяцу в улье" стоят самой книги. В первом же говорится о трудностях с переводом названия и как переводчик…

  • ПИСЬМО ОТ ЦИНЯ

    Дорогая Ляо! Золотая! Я живу теперь в Санкт-Петербурге (Городок такой гиперборейский). Здесь песок для опытов удобный - Свойства почвы таковы, что…

  • (no subject)

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 30 comments

  • (no subject)

    Примечания переводчика к "Медовому месяцу в улье" стоят самой книги. В первом же говорится о трудностях с переводом названия и как переводчик…

  • ПИСЬМО ОТ ЦИНЯ

    Дорогая Ляо! Золотая! Я живу теперь в Санкт-Петербурге (Городок такой гиперборейский). Здесь песок для опытов удобный - Свойства почвы таковы, что…

  • (no subject)