Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

(no subject)

Уважаемое niakrice
вы запретили комменты и сообщения, но написали мне и, по-видимому, рассчитываете на ответ. За неимением иных способов отвечаю здесь.

Если права на перевод Г. Канта по-прежнему ваши, можно выложить книгу куда-то. Да хоть на Флибусту.
Также можно предложить другому издательству. Времена меняются и книга несомненно вызвет интерес.
С удовольствием расскажу о книге в своем фб и здесь.

(no subject)

#Многабукаф
Китай - США, структурный конфликт; интересный заочный диалог
Майкл Пиллсбери, директор Центра Китайских исследований Гудзоновского института, книга "Столетний марафон", гл. тезисы (в изложении Ремчукова) - стратегия схватки за мировую гегемонию
http://www.ng.ru/ideas/2018-10-15/1_7332_war.html
Важный китаец из Гонконга, интервью («У них не получится нас сдержать, они не могут сдержать даже Россию»)
https://www.kommersant.ru/doc/3890058

Разбор книги Латыниной об истоках Христианства

Нашла хороший разбор книги Латыниной о Христе. Искать начала, потому что вижу сову, натянутую на глобус, но без знания предмета не понимаю, не вижу - "но КАК, Холмс?!". Как - подробно разбирает гебраист и библеист Глеб Ястребов*, зав. кафедрой Священного писания и библейских дисциплин Свято-Филаретовского института.
Первая часть
https://www.facebook.com/gleb.iastr/posts/10215665571946698
Вторая часть
https://www.facebook.com/gleb.iastr/posts/10215695269289113
(Для тех, кто не вхож в фб, скопирую в комменты)

Т.е. место этой книге на полочке с Гоблином-Пучковым и Суворовым. Но как читается! Взахлеб и до полного утопления.
Пожалуй, лучше всего сказал в своем кратком разборе Сергей Устинов, директор Музея истории евреев в России: "Мы, кажется, уже получили первое представление об авторском подходе к историческому расследованию. А впрочем, это всего лишь предисловие. Впереди толстенная книжка. Там, конечно, еще не раз могут повстречаться все эти «как известно», «как легко понять», очевидно». Но братцы, это же Латынина! А Латынина – это всегда увлекательно, соглашаешься ты с ней или нет. И, Боже, как я люблю этого ерника Невзорова!".
(А "Евангелие от Афрания" все равно круче. Спасибо еще раз, Кирилл Юрьевич.)
_____________________________
* [Пришлось долго искать верительные грамоты бибилеиста, т.к. на институтской личной странице почему-то не указано, где он учился. Оказалось, что бакалавриат - Библейско-богословский институт им. св. ап. Андрея, магисратура - Centre for Jewish-Christian Relations (Cambridge, UK).]

(no subject)

"Маленькую барабанщицу" досочинят, продлят на эн сезонов и будут тащить за хвост, пока не оторвут. Жаль. Потому что первые шесть серий вышли хороши и даже с моралью: актриску, у которой вместо мировоззрения красивые чужие словеса, можно втащить с любое, даже самое черное дело, если найдется обаятельный идейный сутенер.
В книге Гади не был сутенером, но в книге много чего не было: часов made in USSR, "русского семтекса", индифферентного отношения бритишей к вербовке израильтянами британской гражданки. (А было рявканье вида "не сметь лазить в наше корыто! своих граждан мы мордуем сами".)
И саму операцию по устройству фальшивого теракта и поимке Халиля отчего-то перенесли из Германии в Британию.
Общее впечатление - так себе. Слишком напоминает позднего Ле Карре, сопливого и политкорректного. Я видела этого невероятно красивого старика в 2003 году, в автобусе из Оксфорда в Лондон. Тогда все прилавки были завалены его новым романом The Constant Gardener и купила ведь, не пожалела 8 фунтов, подумаешь - день или два без обеда.
Книжка оказалась дрянь, хотя среди дряни кое-где показывалась тень того, прежнего Ле Карре, которого стоило читать.
А в следующих книгах не было даже этой тени. Был писатель, да слился.

(no subject)

Романы Донны Тартт - выморочные фальшивки, закос под литературу. Трудолюбиво сколоченные конструкции очень прилежной даны, посетившей курсы по creative writing. Не люблю, когда сквозь строчки слышно писательское пыхтенье и видны следы лекал, разметки и проч.

(no subject)

Тот знаменитый отрывок из "Анны Карениной" про дружную весну, где побежали быстроногие ребята по просыхающим тропинкам, - в школе его учили наизусть, - сегодня читается как грозное пророчество. Потому что в следующем абзаце Левин, в поддевке и сапогах, ступая то в ледок, то в грязь, велит выгнать коров в поле. И босые бабы-скотницы с"еще белыми, не загоревшими ногами" гонят скот.
Босые. По мерзлой земле, по заледеневшим лужам.
Но глаз барина этого не видит, а видит, что ноги белы.
А дальше идет описание крестьянского саботажа и ясно, что ничего у Левина с хозяйством не получится.
Милый Левин для этих людей чужой. Он барин. Работать с ним не будут, а хозяйство растащат.

(no subject)

Ночью духом проглотила "греческий роман" Латыниной "Клеарх и Гераклея". Эпоха греко-персидских войн описана с точки зрения писца Филодема, живущего при Диоклетиане, т.е. 600+ лет спустя. Замечательная стилизация, в которой прослеживаются "вейские" интонации и раскрываются источники множества "вейских" сюжетных поворотов. Два предисловия, из которых одно написал Вяч. Вс. Иванов, а другое сам автор.
Предисловие показалось мне не менее интересным, чем сам роман. Латынина напоминает о традиции сочинений, героем которых была сама история, от басен первых логографов до исландских саг, от «Троецарствия» Ло Гуаньчжуна до «Повести о доме Тайра». "Последнее великое литературное направление, писавшее не о любви, а об истории; еще отказывался от Береники Тит, Химена требовала смерти возлюбленного, и сама страсть корнелевских героев была разумной и должной.
Честь, слава и жажда власти еще двигали героями классических драм; неистощимое нахальство и ненасытимый физиологический голод — героями плутовского романа.
Но час пробил: стеклянные двери Венерина грота захлопнулись за Тангейзером. Юпитер поступил в услужение Данае в виде пажа с золотистыми волосами, которые напоминали бы слегка золотой дождь, если бы не были так завиты и напомажены; Олимп опустел, Ахиллес предпочел мечу прялку, Геркулес попал в плен к Омфале" - и все заверте.
"Модернизм, понятное дело, и не подумал покушаться на это главное Наследие классической литературы, только герои его стали столь женственны, что для упрощения стали любить лишь самих себя, хотя и не всегда отвечая себе взаимностью.
Душа повествования есть событие, перемена и приключение. И в Европе, начиная с Возрождения, женская прихоть и перемена в любви стала последним и не лучшим заменителем прихоти Рока, Правителя или Народа, обладающего всеми пороками правителя и ни одним из его достоинств. <...>
Хромой бес сладострастия Асмодей и Купидон, «сводящий господ со служанками и бесприданниц — с нежными любовниками», казалось, завладел литературой.
А потом произошла вещь еще более непонятная: из романов повывелись герои, попадающие в плен к туркам, едва сев на корабль, перестали похищать из сералей султанш, пропали грозные разбойники и коварные евнухи, броды, перекрестки и талисманы; таинственные острова превратились в светские гостиные. <...>
Произошло невиданное: единое поле культуры распалось на культуру массовую и культуру элитарную, со всеми последствиями, которые влекут за собой шизофрения и двоемыслие. Модернисты назвали неумение строить сюжет изображением бессмысленности жизни, а философские проблемы, изгнанные из массовой литературы, которая одна способна обсуждать их с надлежащей долей иронии, вернулись тем не менее в массовое сознание. И самые неудачливые из сочинителей принялись выдумывать совершенно заумные тексты, именуемые «программами-максимум» и «планами ГОЭЛРО»
Итак, я хочу возобновить традицию — традицию не XIX и не XVIII, но XII века. Я беру свое добро там, где его нахожу, ибо только заимствуя и опираясь на традицию, возможно создать подлинно новое, — и в этом еще одно сродство повествования и истории".
Из пишущих по-русски Латынина, несомненно, в первой пятерке, несмотря на все маститые "фи" и категорический отказ литобозревателей замечать всех, чей дар выламывается из табели о рангах, устаревгшей минимум на полвека.
Она еще удивит нас, вот увидите.
А "Клеарха и Гераклею" непременно прочтите, вместе с предисловиями.

(no subject)

Один из самых эпических и любопытных срачей начался вот с этой рецензии на книгу Аркадия Ипполитова с названием не больше и не меньше как «Просто Рим. Образы Италии XXI».
https://snob.ru/entry/170118

Гречкосрач по сравнению с этим эпосом все равно что бенгальские огни рядом с подаром Рима.
Подборка ссылок по срачу - настоящий подарок для долгих зимних вечеров. Никогда не видела и не чаяла видеть столько заголившихся и обнажившихся авторитетов.
Все эти замечательные люди — Толстая, Тимофеевский и т.п. — при всем их рафинированном чувстве прекрасного в упор не видят, насколько пошло и примитивно выглядят их реакции из серии "наших бьют". и ведь не в первый раз.
Параллельно читаю книгу Ипполитова, которая, конечно же, ни разу не про Рим.
(этот образцовый срач надо издать отдельным приложением и книге обеспечены невиданные продажи)

Хайли рекоммендед (дада, я знаю, что вы читаете, и, кстати, с Новым годом!).

(no subject)

Юлия Латынина. "Иисус. Историческое расследование".
Очень-очень неплохо. Проблематика, большие массивы христологич. литературы и пр. Не академично, с натяжками и передергами, но доказательно и увлекательно.
Книга с самого титульного листа скомпрометирована похвалой Невзорова и белые нитки торчат много откуда, но - еще раз - очень увлекательно она пишет.
Тезис: христиане выышли из "ревнителей"-ессеев, жестких фундаменталистов, насаждавших свою ересь террором. Т.е. на ранних этапах вели жестокий джихад против прочих еврейских религиозных школ и, собственно, стали причиной Иудейских войн и последовавшего рассеяния, да здравствует император Тит.
(От себя: монотеистические "религии добра и мира" не имеют шансов стать массовыми. На ранних этапах всегда радикальны, а при срастании с государством еще и тоталитарны, но, но обретая массовость, неизбежно лишаются "острых углов", т.е. утрачивают радикализм, смягчаются.)